作者: 佛山翻译公司 发布时间:2017-05-08 11:12:17 点击率:
40年前,兵马俑的奇迹之门被打开,"世界第八大奇迹"出现在众人眼前。为庆祝秦兵马俑发现40周年,我们推出特别策划"走近兵马俑",在带您穿越历史长河、探索这些人类智慧与艺术结晶背后故事的同时,讲述孕育这段历史的神秘土壤——西安的前世今生,并向您介绍相关词汇、句式的地道英语表达。QRg佛山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
QRg佛山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
It was pure dumb luck!
这事纯属巧合!QRg佛山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
口语君:dumb作形容词有哑的、无声的意思。但dumb luck却与"哑"毫不相干,它是一种非正式用法,常用于口语中,指"发生了意想不到的好事,尤指这事本不会发生"。例如:It was just dumb luck that we found the place at all. (我们发现了那个地方纯属巧合。)QRg佛山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
如:QRg佛山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
A: How come hurt locker won Oscars?QRg佛山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
《拆弹部队》那种片子怎么能获奥斯卡奖呢?QRg佛山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
B: Dumb luck!QRg佛山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
走狗屎运呗!QRg佛山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
|
QRg佛山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司